Het woord albondiga is een Spaanse verbastering van het Arabische al-bunduq, wat hazelnoot betekent.
Raadpleeg altijd het productetiket voor de meest accurate informatie over ingrediënten en allergenen.
5 gram
Verse bladpeterselie
¼ stuk(s)
Ui
3 stuk(s)
Knoflookteen
¼ stuk(s)
Rode peper
200 gram
Aardappelen
1.5 tl
Paprikapoeder
6.25 gram
Panko paneermeel
0.16 zakje(s)
Midden-Oosterse kruidenmix
100 gram
Gemengd gehakt
½ pak(ken)
Tomatenblokjes met knoflook en ui
1 stuk(s)
Groene paprika
65 gram
Grote scampi's
¼ stuk(s)
Galiameloen
20 gram
Serranoham
½ stuk(s)
Coeur de boeuf tomaat
½ stuk(s)
Bruin tarwebroodje
25 gram
Aioli
¼ stuk(s)
Citroen
1 tl
Mosterd
naar smaak
Peper en zout
2.5 el
Olijfolie
Préchauffez le four à 200°C. Ciselez le persil plat. Émincez l’oignon très finement. Écrasez ou émincez l’ail. Épépinez et émincez le piment rouge. Lavez bien les pommes de terre et coupez-les en dés de 1 cm. Dans le bol, mélangez-les avec 1/2 cs d’huile d’olive par personne, le paprika en poudre, du sel et du poivre. Disposez-les sur la plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé et enfournez-les 25 à 35 minutes.
Tip: Let op: de rode peper is pittig! Houd je niet van pittig of eten er kinderen mee? Gebruik dan naar smaak minder rode peper of houd apart.
Dans le bol, mélangez la chapelure panko, le mélange d’épices du Moyen-Orient, la viande hachée, 1 cc de moutarde par personne et l’oignon émincé, puis formez 4 boulettes par personne. Faites chauffer 1/2 cs d’huile d’olive par personne dans la sauteuse et faites-y cuire les boulettes de viande 3 à 4 minutes de tous les côtés. Ajoutez les cubes de tomate et 1/3 de l’ail, puis salez et poivrez à votre goût. Portez le feu sur doux, couvrez et laissez mijoter 14 à 16 minutes.
Coupez le poivron vert en morceaux de 4 cm de large. Dans le même bol utilisé pour les dés de pommes de terre, mélangez-les à 1/2 cs d'huile d’olive par personne. Disposez-les sur une 2e plaque de cuisson recouverte de papier sulfurisé. Faites-les rôtir 20 minutes au four avec les pommes de terre. Dans le bol, mélangez le piment rouge, la moitié du persil plat, 1/3 de l’ail et 1 cs d’huile d’olive par personne. Ajoutez-y les crevettes.
Taillez le melon galia en quartiers, épépinez-le et retirez-en la peau. Présentez les quartiers sur une plat à service de disposez le jambon serrano par-dessus. Coupez la tomate à chair ferme en deux et râpez-en la chair à l’aide de la râpe à gros grains. Coupez la ciabatta en deux, saupoudrez-en la face tranchée de sel, d’huile d’olive à votre goût et du reste d’ail. Enfournez 3 à 4 minutes. Sortez la ciabatta du four et garnissez-la de la tomate râpée.
Tip: Houd de ciabatta's vast in een theedoek, ze zijn nog heet!
Faites chauffer la poêle à feu moyen-vif. Lorsqu’elle est bien chaude, faites-y cuire les crevettes à l’ail 2 à 4 minutes, ou jusqu’à ce qu’elles soient bien roses. Mettez-les ensuite dans le petit bol et versez la graisse de cuisson par-dessus. Garnissez-les du reste de persil plat.
Servez les pommes de terre rôties avec l’aïoli, le poivron vert rôti, le 'pan con tomate' et les albondigas sur de jolis plats. Disposez-les tous façon tapas sur la table avec les crevettes. Enfin, coupez le citron en quartiers et présentez-les en accompagnement.
Tip: Buen provecho!